Этимологический словарь Фасмера
Страницы: 701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
Назад на: 1
20
50
100
200
500
Вперед на: 1
20
50
100
200
Слово:тегиляґй
Ближайшая этимология: "кафтан с короткими рукавами и высоким стоячим воротником", только др.-русск., Опись имущества Ивана Грозного, 1582-1583 гг.; см. Срезн. III, 944; ср. тур. t„g„l "крупные стежки при стегании и т. п." (Радлов 3,1032).
Страницы: 4,35
Слово:теґгора
Ближайшая этимология: "оленье пастбище", кольск., см. кеґгора.
Страницы: 4,35
Слово:тегуґльчик
Ближайшая этимология: "пеструшка", сиб., новоземельск. (Даль). Неясно.
Страницы: 4,35
Слово:тежь
Ближайшая этимология: "держак цепа", см. кежь.
Страницы: 4,35
Слово:теЁза
Ближайшая этимология: "тезка", новгор., вологодск., перм., теЁзка, также тезь м., теґзя, арханг. (Даль), русск.-цслав. тьзъ ™pиnumoj, тьзица, ж. -- то же, тьзьно "равно, одинаково" (Срезн. III, 1076, 1078), блр. цеЁзка, сюда же тезоимениґтый, тезоимениґтство "именины". Происходит, вероятно, от местоим. *tо- (см. тот) с част. типа болг.-зи: оґнзи "тот", др.-инд. hi "так как, ибо", авест. z–, греч.-»i: na…ci "но, да", oШc… "нет" (ср. Бругман, Grdr. 2, 3, 999 и сл.; Горяев, ЭС 363); ср. Мi. ЕW 367. Ср. особенно отношение цслав. тьзоименитъ: ст.-слав. тождеименитъ Рmиnumoj (Супр.). Иначе Педерсен (KZ 38, 421), который сближает *tь в слав. словах с греч. њti "далее, еще", др.-инд. aґti "через". Еще иначе Вайан (RЕS 27, 290 и сл.), который пытается возвести эти слова к мор .-цслав. тъзъ из *тъзе, якобы родственное ст.-слав. тъжде, тожде. Сомнительно ввиду русск. -з-. Неубедительно также сравнение слав. *tьzъ с лит. tiјu°s "скользкий" одновременно с допущением перехода знач. "скользкий" > "гладкий" > "ровный" > "равный, одинаковый" (Брандт, РФВ 25, 33).
Страницы: 4,35-36
Слово:теґзвины
Ближайшая этимология: мн. "ответное приглашение хозяину со стороны приглашенного", вятск. (Даль). От цслав. *тьзъ ™pиnumoj (см. теґза, теЁзка) и звать; см. Педерсен, KZ 38, 421.
Страницы: 4,36
Слово:тезеЁк,
Ближайшая этимология: тезяґк "кизяк" (см. кизяґк, выше). Из казах., кирг. tez„k, тур., крым.-тат. t„z„k -- то же.
Страницы: 4,36
Слово:тезик
Ближайшая этимология: "таджик", см. таджиґк.
Страницы: 4,36
Слово:теЁзка,
Ближайшая этимология: см. теЁза.
Страницы: 4,36
Слово:тезоимениґтый,
Ближайшая этимология: см. теЁза.
Страницы: 4,36
Слово:теЁк
Ближайшая этимология: м., теЁка ж., см. текуґ.
Страницы: 4,36
Слово:текаґвый
Ближайшая этимология: "любопытный", южн., зап., чекаґвый -- то же (Даль). Из польск. сiеkаwу -- то же, ср. чеш. te№kavyґ "непостоянный, подвижный", ср. текуґ; см. о польск. слове Мi. ЕW 348; Брюкнер 61.
Страницы: 4,36
Слово:текемеґть
Ближайшая этимология: ж. "ковер из цветных лоскутьев", уральск. (Даль). Из казах. tek„m„t "узорчатое войлочное одеяло", тоб. t„k„m„t "половик, узорчатый пояс", бараб. t„g„im„t "ковер" (Радлов 3, 1019 и сл., 1030).
Страницы: 4,36
Слово:текль
Ближайшая этимология: "вар, смола", только др.-русск. текль (см. Срезн. III, 944). От текуґ, то есть "текучее". [По мнению Махека ("Slavia", 28, 1959, стр. 276), это ошибка переписчика, вместо пькълъ (см. пеґкло). -- Т.].
Страницы: 4,36
Слово:текст,
Ближайшая этимология: род.п. -а. Через нем. Техt или непосредственно из лат. teхtus "ткань; сочетание слов". от tехЎ, -еrе "ткать".
Страницы: 4,36
Слово: текстиґльный.
Ближайшая этимология: Через нем. teхtil или франц. teхtile, лат. teхt–lis "тканый" : tехЎ "тку".
Страницы: 4,37
Слово:тектон
Ближайшая этимология: "плотник", только русск.-цслав. тектонъ (еванг. 1383 г.; см. Срезн. III, 945). Из греч. tљktwn -- то же; см. Фасмер, Гр.-сл. эт. 200.
Страницы: 4,37
Слово:текуґ,
Ближайшая этимология: течеЁшь, течь, укр. тiкаґти, тiкаґю "бежать", др.-русск. теку, течи "течь; двигаться; бежать", теча м. "скороход", ст.-слав. тек†, тешти trљcw (Остром., Супр.), аор. тkш„ (Зогр., Супр.), болг. текаґ "теку", сербохорв. те°че?м, те°“и, словен. teґ‰i, teґ‰em "течь, бежать", чеш. teku, teґci, слвц. tiесt'. te‰iem, польск. cieke§, сiес, в.-луж. ‰ес, cґeku, н.-луж. sґас, sґeku.
Дальнейшая этимология: Праслав. *teko§, *tekti родственно лит. teku°, teke†ґti "бежать, течь", лтш. teku, tесe^t "течь; бежать", др.-инд. taґkti, taґkati "спешит, устремляется", taktaґs "спешащий", авест. ta‰aiti "бежит, течет", taхti- ж. "ток", ирл. techim "убегаю", гот. ?ius "слуга", алб. ndjek "преследую. гоню"; см. Траутман, ВSW 316; Арr. Sprd. 444; Педерсен, Kelt. Gr. I, 128, 367; Уленбек, Aind. Wb. 106; М.--Э. 4, 152 и сл.; Бецценбергер, ВВ 16, 241; Френкель, ZfslPh 20, 247; Махек, ZfslPh 18,72; Мейе--Вайан 217; Остен--Сакен, IF 33,230. Сюда же теЁк м. "исток"; ср. тохар. В саkе "река", лит. tekme†~ ж. "русло", i°«-taka "устье реки", лтш. te§ks м., te§kа ж. "пешеходная тропа"; см. Лиден, Тосhаr. Stud. 35. См. точиґть.
Страницы: 4,37
Слово:теґла
Ближайшая этимология: "бруски, которые подкладываются для перетаскивания лодки", нотоз. Из фин. tela -- то же или саам. патс. te„lla, род. п. tе„lа; см. Итконен 64.
Страницы: 4,37
Слово:теЁлгас,
Ближайшая этимология: теЁлдас "внутренняя обшивка и настилка палубного судна", арханг., мезенск. (Подв.). Из карельск. tеl ґl ґо, люд. t ґеl ґl ґ "скамья, банка в лодке", фин. teljo -- то же; см. Калима 225; FUF 13, 457; РФВ, 65, 175 и сл.
Страницы: 4,37
Страницы: 701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
Назад на: 1
20
50
100
200
500
Вперед на: 1
20
50
100
200
Используются технологии
uCoz